الاثنين، 17 يونيو 2013
السبت، 23 فبراير 2013
الأحد، 6 يناير 2013
gone or been?
The past participle of 'go' is gone .
Ex: I'm sorry but she's gone abroad on business - she'll be back next week.
Sometimes, however, been is used to say that someone has gone somewhere and come back, or to say that someone has visited somewhere.
Ex: He's been abroad many times.
Ex: I'm sorry but she's gone abroad on business - she'll be back next week.
Sometimes, however, been is used to say that someone has gone somewhere and come back, or to say that someone has visited somewhere.
Ex: He's been abroad many times.
Question: Why did God create man before he created woman?
Hint: There are two answers to this riddle, one answer that men will
give and one answer that women will give. After you think about it, look
at the bottom of the the answer...
Answer 1 (the answer men give): To give him the chance to enjoy peace on Earth for a few moments.
Answer 2 (the answer women give): Every good artist makes a draft first!
Answer 1 (the answer men give): To give him the chance to enjoy peace on Earth for a few moments.
Answer 2 (the answer women give): Every good artist makes a draft first!
Expressions with the word 'heart' ♥
1) from the bottom/depths of one's heart
Definition : used for emphasizing that you are very sincere about something; with the deepest appreciation; most sincerely.
Ex : I'm sorry, and I mean that from the bottom of my heart.
In Arabic:
من صميم القلب
من أعماق القلب
2) with all one's heart
Definition : with great willingness or pleasure; With the deepest feeling or devotion.
Ex : I love you with all my heart.
In Arabic:
من كلّ قلبي
Definition : used for emphasizing that you are very sincere about something; with the deepest appreciation; most sincerely.
Ex : I'm sorry, and I mean that from the bottom of my heart.
In Arabic:
من صميم القلب
من أعماق القلب
2) with all one's heart
Definition : with great willingness or pleasure; With the deepest feeling or devotion.
Ex : I love you with all my heart.
In Arabic:
من كلّ قلبي
For Your Information:
When
the English settlers landed in Australia, they noticed a strange animal
that jumped extremely high and far. They asked the aboriginal people
using body language and signs trying to ask them about this animal. They
responded with ’’Kan Ghu Ru’’ the English then adopted the word
kangaroo. What the aboriginal people were really trying to say was
‘’we don’t understand you’’, ‘’ Kan Ghu Ru’’.
الترجمة :
عندما استعمر الإنجليز جزيرة أستراليا لاحظوا وجود حيوان غريب يقفز عاليا
ولمسافات بعيدة ، فسألوا سكان البلاد الأصليين عن اسمه فأجابوا بلغتهم :
”Kan Ghu Ru“ ومن هنا استنبط الإنجليز الاسم ”كانجارو“ ، وقد كان في
الحقيقة ما أجاب به سكان أستراليا معناه : ”نحن لا نفهم ما تقولون“
When
the English settlers landed in Australia, they noticed a strange animal
that jumped extremely high and far. They asked the aboriginal people
using body language and signs trying to ask them about this animal. They
responded with ’’Kan Ghu Ru’’ the English then adopted the word
kangaroo. What the aboriginal people were really trying to say was
‘’we don’t understand you’’, ‘’ Kan Ghu Ru’’.
الترجمة :
عندما استعمر الإنجليز جزيرة أستراليا لاحظوا وجود حيوان غريب يقفز عاليا ولمسافات بعيدة ، فسألوا سكان البلاد الأصليين عن اسمه فأجابوا بلغتهم : ”Kan Ghu Ru“ ومن هنا استنبط الإنجليز الاسم ”كانجارو“ ، وقد كان في الحقيقة ما أجاب به سكان أستراليا معناه : ”نحن لا نفهم ما تقولون“
‘’we don’t understand you’’, ‘’ Kan Ghu Ru’’.
الترجمة :
عندما استعمر الإنجليز جزيرة أستراليا لاحظوا وجود حيوان غريب يقفز عاليا ولمسافات بعيدة ، فسألوا سكان البلاد الأصليين عن اسمه فأجابوا بلغتهم : ”Kan Ghu Ru“ ومن هنا استنبط الإنجليز الاسم ”كانجارو“ ، وقد كان في الحقيقة ما أجاب به سكان أستراليا معناه : ”نحن لا نفهم ما تقولون“
السبت، 5 يناير 2013
Slang: "wuss"
Meaning: a weak or timid person, regarded as unmanly
For example:
- It's not hot! God, Damian, you're such a wuss!
Meaning in Arabic:
جبان
بالعامية: خروق - تشتوش
For example:
- It's not hot! God, Damian, you're such a wuss!
Meaning in Arabic:
جبان
بالعامية: خروق - تشتوش
Proverb: "Set a thief to catch a thief"
Meaning: The best person to catch a thief is another thief, because he or she knows how thieves think.
For example:
- The government set a thief to catch a thief, hiring a stockbroker convicted of fraudulent practices to entrap the stockbroker they were investigating for fraud.
Meaning in Arabic:
لا يقطع الشجرة الا فرع منها ومثله
بالعامية: دود الخل منه وفيه
For example:
- The government set a thief to catch a thief, hiring a stockbroker convicted of fraudulent practices to entrap the stockbroker they were investigating for fraud.
Meaning in Arabic:
لا يقطع الشجرة الا فرع منها ومثله
بالعامية: دود الخل منه وفيه
Idiom: "you don't say!" (informal)
Meaning: used either to express surprise or lack of surprise in a humorous and slightly unkind way
For example:
- "He's lost his job." "You don't say!"
- ''Hey, guess what? there's a country called Brazil! ''you don't say.'
Meaning in Arabic:
تستخدم للتعبير عن مفاجأة الشخص (بشيء ما) بطريقة فكاهية و غير لبقة
For example:
- "He's lost his job." "You don't say!"
- ''Hey, guess what? there's a country called Brazil! ''you don't say.'
Meaning in Arabic:
تستخدم للتعبير عن مفاجأة الشخص (بشيء ما) بطريقة فكاهية و غير لبقة
Idiom: "Give my best to someone"
Meaning: Please convey my good wishes to a particular person.
For example:
- Ahmad asked his friend to give Ali his best when they met at street.
Meaning in Arabic:
يُبلّغ أطيب أمنياته لشخص ما
For example:
- Ahmad asked his friend to give Ali his best when they met at street.
Meaning in Arabic:
يُبلّغ أطيب أمنياته لشخص ما
Proverb: "STILL WATER RUNS DEEP"
Meaning: people who are calm and tranquil on the outside, often have a strong, "deep" personality.
Meaning in Arabic:
ياما تحت السواهي دواهي
Meaning in Arabic:
ياما تحت السواهي دواهي
O.K!!
During historic civil war's , when troops return without any
casualties, a writing was put up so all can see which read "0 Killed",
From here we get the expression "O.K." which means all is good.
الاشتراك في:
الرسائل (Atom)